If i were to get this tattoo (strictly my opinion), i would get the saying in another language, for example, in latin its(get it confirmed before you do it though!):
"omnia causa fiunt"
jm93 answered Tuesday August 18 2009, 12:52 pm: I like the quote! Hm, the cross? Well, actually, you can have the quote and then have the cross representing destiny? I don't know if that makes sense or not haha. But, I think it'd also be fine just having the quote! It's up to you though, I'm just giving suggestions.
How it could be placed with both the quote and cross?:
Well, you can have have the quote down first and then have the cross on top of it. Or! You can have the cross in the middle of the words. I know that doesn't make sense..but, I'll show you a picture of what I'm talking about: [Link](Mouse over link to see full location)
Attention: NOTHING on this site may be reproduced in any fashion whatsoever without explicit consent (in writing) of the owner of said material, unless otherwise stated on the page where the content originated. Search engines are free to index and cache our content. Users who post their account names or personal information in their questions have no expectation of privacy beyond that point for anything they disclose. Questions are otherwise considered anonymous to the general public.