Free AdviceGet Free Advice
Home | Get advice | Give advice | Topics | Columnists | - !START HERE! -
Make Suggestions | Sitemap

Get Advice


Search Questions

Ask A Question

Browse Advice Columnists

Search Advice Columnists

Chat Room

Give Advice

View Questions
Search Questions
Advice Topics

Login

Username:
Password:
Remember me
Register for free!
Lost Password?

Want to give Advice?

Sign Up Now
(It's FREE!)

Miscellaneous

Shirts and Stuff
Page Backgrounds
Make Suggestions
Site News
Link To Us
About Us
Terms of Service
Help/FAQ
Sitemap
Contact Us


wrong catagory ii knOw lols


Question Posted Tuesday April 17 2007, 7:57 am

Can anyone thats spanish please translate this to me
Tengo los sentimientos para usted, en los días que hablamos, tengo thought acerca de usted


usted ganga??


[ Answer this question ]
Want to answer more questions in the Relationships category?
Maybe give some free advice about: Love Life?


PinkLady4863 answered Tuesday April 17 2007, 11:51 am:
the exact translation is "I have the feelings for you, in the days that we speak, I have thought about you"

but im pretty sure "usted ganga" means "you bargain?" and that doesn't make sense to me.

i hope i helped =]

[ PinkLady4863's advice column | Ask PinkLady4863 A Question
]




runawayxlove answered Tuesday April 17 2007, 11:36 am:
hey, well what i did is i went to [Link](Mouse over link to see full location) and went to language tools. i chose the spanish to english option and copied and pasted your text in the box. what it gave me was .. I have the feelings for you, in the days that we spoke, I have thought about you. i explained what i did to you because i wanted you to know how to translate something for yourself next time =].

[ runawayxlove's advice column | Ask runawayxlove A Question
]



soendearing answered Tuesday April 17 2007, 10:05 am:
If you need future help with translating, try [Link](Mouse over link to see full location)

[ soendearing's advice column | Ask soendearing A Question
]



L0V3_AlL_TH3_WAY answered Tuesday April 17 2007, 8:34 am:
It means "I have the feelings for you, in the days that we spoke, I have thought about you."

-Candace

[ L0V3_AlL_TH3_WAY's advice column | Ask L0V3_AlL_TH3_WAY A Question
]

More Questions:

<<< Previous Question: anorexia..
Next Question >>> default/skinny layouts

Recent popular questions:
Want to give advice?

Click here to start your own advice column!

What happened here with my gamer friends?

All content on this page posted by members of advicenators.com is the responsibility those individual members. Other content © 2003-2014 advicenators.com. We do not promise accuracy, completeness, or usefulness of any advice and are not responsible for content.

Attention: NOTHING on this site may be reproduced in any fashion whatsoever without explicit consent (in writing) of the owner of said material, unless otherwise stated on the page where the content originated. Search engines are free to index and cache our content.
Users who post their account names or personal information in their questions have no expectation of privacy beyond that point for anything they disclose. Questions are otherwise considered anonymous to the general public.

[Valid RSS] eXTReMe Tracker