vanity-fairx answered Saturday January 3 2009, 11:03 am: my translator doesnt get the 'pozi cuñao, q' part. but the rest of it seems to be vulgar.
mal de la cabeza estamos joder - badly of the head we are to f---. [ vanity-fairx's advice column | Ask vanity-fairx A Question ]
Attention: NOTHING on this site may be reproduced in any fashion whatsoever without explicit consent (in writing) of the owner of said material, unless otherwise stated on the page where the content originated. Search engines are free to index and cache our content. Users who post their account names or personal information in their questions have no expectation of privacy beyond that point for anything they disclose. Questions are otherwise considered anonymous to the general public.