|
humorist-workshop
Translation Can anyone translate this for me?
Pas de tendresse
Et pas de joie,
Loin d'ici,
Loin de toi.
Rien de plus triste
Que mes soupirs,
Lorsque vient le jour
Où il me faut partir.
Chanson d'enfance,
Tu vis toujours dans mon coeur.
Toi, la plus douce!
Toi, la plus tendre!
C'est la chanson
Qui dit toujours:
Dans ton esprit
Je vis toujours.
C'est la chanson
Qui dit toujours:
Dans ton esprit
Je vis toujours.
[ ] Want to answer more questions in the Miscellaneous category? Maybe give some free advice about: Random Weirdos?
Not any kindness And not any joy, far away, Far of you.
Nothing of sadder one Than my sighs, When comes the day Where it is necessary for me to leave.
Childhood song, You live still in my heart. You, the most soft one! You, the more to stretch!
This is the song That always says: In your spirit I always live.
This is the song That always says: In your spirit I always live.
I got this from www.freetranslation.com. ]
More Questions: |