About PinkLady4863

I'm full of random information, and I've found it to be veryyy helpful giving advice =] Plus I have ALOT of life experience so I feel that I could really help with anything. I won't lecture or judge you, because I am really trying to help you and answer your question. I know everybody says this but I really have been through it all, from family, relationship, and health prolems - I've been there. I'm only 17 but I feel like everything I've been through has matured me beyond my years. Chances are I can relate to your problems and tell you what really works. Feel free to ask me anything and i'll get back to you as quickly as possible x3
Ask Me For Advice
View Feedback
Make Favorite Columnist
Gender: Female Member Since: December 20, 2004 Answers: 315 Last Update: May 25, 2010 Visitors: 28514
Main Categories: Families Health Love Life View All
Favorite Columnists Razhie dancinqueen08
Advicenators.com
|
|
|
Can anyone thats spanish please translate this to me
Tengo los sentimientos para usted, en los días que hablamos, tengo thought acerca de usted
usted ganga??
the exact translation is "I have the feelings for you, in the days that we speak, I have thought about you"
but im pretty sure "usted ganga" means "you bargain?" and that doesn't make sense to me.
i hope i helped =]
[view]
(Rating: 5)
thxx
| |